Souzou wa Hajimari no Kaze o Tsurete

From project-imas wiki
Jump to navigation Jump to search
Souzou wa Hajimari no Kaze o Tsurete
Souzou wa Hajimari Jacket.jpg
General Song Data
Original title: 創造は始まりの風を連れて
Romanized title: Souzou wa Hajimari no Kaze o Tsurete
Translated title: Creation Brings the Wind of Beginnings
Composer: KOHTA YAMAMOTO
Lyricist: Aira Yuuki
Arranger: KOHTA YAMAMOTO
BPM: 178
Theater Days song type: Princess
Theater Days card
Yuriko-Roco PST Pair.png

Souzou wa Hajimari no Kaze o Tsurete is an original song from THE IDOLM@STER THE@TER ACTIVITIES 01. It is performed by Yuriko Nanao, Tomoka Tenkubashi, Serika Hakozaki, Arisa Matsuda, and Roco Handa.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

交われない心が静かに泣いている
この空の色も忘れて
悔やむべきは絶望? それとも空虚感
その涙 無駄にはしないから

Majiwarenai kokoro ga shizuka ni naite iru
Kono sora no iro mo wasurete
Kuyamubeki wa zetsubou? Soretomo kuukyokan
Sono namida muda ni wa shinai kara

My lonely heart is shedding tears in silence
Already forgetting the color of this sky
What I have to regret had fallen into despair? Or is it emptiness inside me?
I won't let those tears go to waste

I believe…
道を創造するんだ 信じる道を、あしたを
You believe…
きっと繋がるWish
秘めてたチカラ放つときなのさ

I believe...
Michi o souzou suru nda shinjiru michi o, ashita o
You believe...
Kitto tsunagaru Wish
Himeteta chikara hanatsu toki nano sa

I believe...
I will create my own path, the one I believe in, leading to tomorrow
You believe...
Our wishes will be granted
The time has come to release my secret power

いま、立ちむかうエレジー
僕らの目指す場所まで
高らかにあれ 切なくも轟く声になれ
右手の剣は勇気
希望という名を刻んで
暗闇も走り抜けてゆく
風になろう

Ima, tachimukau EREJII
Bokura no mezasu basho made
Takaraka ni are setsunaku mo todoroku koe ni nare
Migite no ken wa yuuki
Kibou toiu na o kizande
Kurayami mo hashirinukete yuku
Kaze ni narou

Now, I stand up with an elegy
Let it roar as far as where we strive to be
In a heart-wrenching yet loud voice
In my right hand is the sword called courage
I'm going to carve out the name of hope
And run past the darkness
Become the wind

強がりで困らせた 小さなプライドは
もうどこかへ捨ててしまおう
挑むべきは渇望 そうだよ誰だって
涙より 笑顔が似合うから

Tsuyogari de komaraseta chiisana PURAIDO wa
Mou dokoka e sutete shimaou
Idomubeki wa katsubou sou da yo daredatte
Namida yori egao ga niau kara

The troublesome little pride pretending to be tough
It's time to cast it aside somewhere
Take on a challenge for what you thirst for. That's right
Anyone looks better with a smile than in tears

I believe…
夢を想像するんだ 素敵な夢を、世界を
You believe…
決して挫けないよ
護りたいものは命がけでも

I believe...
Yume o souzou surun da suteki na yume o, sekai o
You believe...
Keshite kujikenai yo
Mamoritai mono wa inochigake demo

I believe...
I will picture a dream. A lovely one leading to a new world
You believe...
I will never give in
Even if I have to risk my life to protect what needs to be protected

いま、突き進むエナジー
僕らの想いをのせて
清らかにあれ 愛おしく輝く星になれ
左手の盾は絆
しっかり受け止めるから
君の全部 その心見せて?

Ima, tsukisusumu ENAJII
Bokura no omoi o nosete
Kiyoraka ni are itooshiku kagayaku hoshi ni nare
Hidarite no tate wa kizuna
Shikkari uketomeru kara
Kimi no zenbu sono kokoro misete?

Now, energy blasts through
Carrying our feelings
Let it be a pure, beloved, shining star
In my left hand is the shield of bonds
I'll take it all, so
Can you show me all your heart?

そう、争いの果ては 悲しみしかないよ…
本当はわかり合いたくて
だから一歩踏もう やっと思い出したんだよ
こんなにも青い空を

Sou, arasoi no hate wa kanashimi shikanai yo...
Hontou wa wakariaitakute
Dakara ippo fumou yatto omoidashita nda yo
Konna ni mo aoi sora o

Right, at the end of battle there will be nothing left but grief...
I actually hope we understand each other
So I'll take a step forward. I finally remembered
How blue this sky is

いま、立ちむかうエレジー
僕らの目指す場所まで
高らかにあれ 切なくも轟く声になれ
右手の剣は勇気
希望という名を刻んで
暗闇も走り抜けてゆく
風になろう

Ima, tachimukau EREJII
Bokura no mezasu basho made
Takaraka ni are setsunaku mo todoroku koe ni nare
Migite no ken wa yuuki
Kibou toiu na o kizande
Kurayami mo hashirinukete yuku
Kaze ni narou

Now, I stand up with an elegy
Let it roar as far as where we strive to be
In a heart-wrenching yet loud voice
In my right hand is the sword called courage
I'm going to carve out the name of hope
And run past the darkness
Become the wind

風になろう

Kaze ni narou

Become the wind

Appearances

In Game

In Concerts

ChoruSp@rkle!! MIX

CD Recordings

THE IDOLM@STER THE@TER ACTIVITIES 01 (sung by: Yuriko Nanao, Tomoka Tenkubashi, Serika Hakozaki, Arisa Matsuda, and Roco Handa)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.04 BlueMoon Theater (sung by: Yuriko Nanao)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 06 Fairy Stars (sung by: Tomoka Tenkubashi)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 07 Angel Stars (sung by: Serika Hakozaki)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 11 Fairy Stars (sung by: Roco Handa)
THE IDOLM@STER THE@TER ABC Instrumental (Instrumental)
THE IDOLM@STER MILLION THE@TER BEST (sung by: Yuriko Nanao, Tomoka Tenkubashi, Serika Hakozaki, Arisa Matsuda, and Roco Handa)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 12 Princess Stars (sung by: Arisa Matsuda)

Link

Official MV