THE IDOLM@STER Weiβ Schwarz TCG

From project-imas wiki
Jump to navigation Jump to search

Weiss Schwarz is a two-player trading card game published by Bushiroad. THE iDOLM@STER series are part of the "Schwarz side" of the game.

On July 25th 2009, THE IDOLM@STER Trial Deck (a 50 card pre-constructed deck) was released and on August 22nd 2009 THE IDOLM@STER Booster Pack was put on sale. January 9th 2010 saw the release of THE IDOLM@STER Dearly Stars Extra Pack.

On 21st May 2011, Bushiroad released the Trial Deck for the new series, serial code IM/S14, known as The iDOM@STER 2. On 27 April 2011, Bushiroad's official website for Weiss Schwarz featured the first iM@S2 card for Card of the Day, "Casual Clothes Yayoi" (IM/S14-T03 TD).

Two booster decks featuring artwork from THE IDOLM@STER anime and THE IDOLM@STER MOVIE were later added to the Schwarz side, including selected promotional cards from SHINY FESTA and ONE FOR ALL.

Click on the individual card images for text translations. Any clarification of Weiss Schwarz terminology can be found below.

THE IDOLM@STER Weiβ Schwarz TCG (Terminology)

THE iDOLM@STER

THE iDOLM@STER is a full series under "Schwarz". It has its own Trial Deck, a full 100-cards booster, and promotional cards.

Side: Schwarz

Serial Code: IM/S07

Series: The iDOLM@STER (IM)

Trial Deck Special Variant Cards: 2

Trial Deck

THE IDOLM@STER Trial Deck contains 20 different cards, including 14 CH cards, two CX cards, foil signature variants of the CX cards, and two trial deck exclusive cards. It was released July 25th, 2009, for ¥1,238 JPY. One box would contain 50 fixed cards, a rule sheet, deck manual, and playbook.

THE IDOLM@STER Trial Deck Cards
Card Number Character Title Flavor Text Notes
S07-T01TD.jpg IM/S07-T01 TD Haruka Amami Ordinary Girl
(普通の女の子)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサーさ~ん!ずっと、そこで見ていて下さいね~! )
N/A
S07-T02TD.jpg IM/S07-T02 TD Makoto Kikuchi Favorite Exercise
(運動好きな)
TRANSLATION NEEDED
(へへっ、やっぱり、最初はボクが行くしか、ありえないですよねっ! )
N/A
S07-T03TD.jpg IM/S07-T03 TD Makoto Kikuchi Fearless & Brave
(りりしく精悍)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサー。ボクの全力見ていて下さい!)
Artist: Fujima Takuya
S07-T04TD.jpg IM/S07-T04 TD Makoto Kikuchi Prince
(王子様)
TRANSLATION NEEDED
(みんな、待たせたね!ここから先は、ボクにまかせて)
N/A
S07-T05TD.jpg IM/S07-T05 TD Yayoi Takatsuki 200% Energetic!
(200%元気!)
TRANSLATION NEEDED
(皆さ~ん!ビシビシ~って、はりきって、いきましょー!)
N/A
S07-T06TD.jpg IM/S07-T06 TD Yayoi Takatsuki High Five
(ハイタッチ)
TRANSLATION NEEDED
(うっう~、ハイタ~ッチ!いえい!)
Artist: Asaba☆Hiromu
S07-T07TD.jpg IM/S07-T07 TD Makoto Kikuchi Powerful Girl
(パワフルガール)
TRANSLATION NEEDED
(とりあえず、ボクの出番は終わりですね。でも、ボクを忘れてると、火傷しますよ?)
N/A
S07-T08TD.jpg IM/S07-T08 TD Haruka Amami Passionate About Singing
(歌への情熱)
TRANSLATION NEEDED
(私と、プロデューサーさんの思い出さえあれば、世界に怖いものなんてありません!)
N/A
S07-T09TD.jpg IM/S07-T09 TD Haruka Amami Present
(プレゼント)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサーさん。これ、昨日焼いたクッキーなんですけど……。あの、1ついかがですか?)
Artist: Yoshina Hijiki
S07-T10TD.jpg CX
IM/S07-T10 TD
Haruka Amami I Want Kneel down right there!
(そこに跪いて!)
Artist: Annin Doufu
S07-T10TDS.jpg CX
IM/S07-T10 TD
Haruka Amami I Want Kneel down right there!
(そこに跪いて!)
Foil signature version. 1/12 chance to get.
Artist: Annin Doufu
S07-T11TD.jpg IM/S07-T11 TD Kotori Otonashi Supporting Role
(サポート役)
TRANSLATION NEEDED
(わからないことがあったら、お姉さんに何でも聞いてね。ばっちりサポートしちゃうから♪)
N/A
S07-T12TD.jpg IM/S07-T12 TD Chihaya Kisaragi Cool & Stoic
(クールでストイック)
TRANSLATION NEEDED
(孤独を味方につけねば、トップアイドルなど夢のまた夢ですから)
N/A
S07-T13TD.jpg IM/S07-T13 TD Chihaya Kisaragi Vocalist
(ボーカリスト)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサー。今日は気持ちの良い日ですね。ふふ、たまには仕事をさぼりたい気分かも)
N/A
S07-T14TD.jpg IM/S07-T14 TD Azusa Miura TRANSLATION NEEDED
(ゆっくりのんびり)
TRANSLATION NEEDED
(あの~、プロデューサーさん?……ふふふ、少し呼んでみただけです♪)
N/A
S07-T15TD.jpg IM/S07-T15 TD Ritsuko Akizuki Almighty
(オールマイティ)
TRANSLATION NEEDED
(フフフ、私のメガネ、どうですか?似合うって言ってくれる人、募集中です!)
N/A
S07-T16TD.jpg CX
IM/S07-T16 TD
Chihaya Kisaragi The Moment Our Eyes Met
(目が逢う瞬間)
I realized just how much I liked you the moment our eyes met.
(目と目が逢う 瞬間好きだと気付いた)
Artist: Annin Doufu
S07-T16TDS.jpg CX
IM/S07-T16 TD
Chihaya Kisaragi The Moment Our Eyes Met
(目が逢う瞬間)
I realized just how much I liked you the moment our eyes met.
(目と目が逢う 瞬間好きだと気付いた)
Foil signature version. 1/12 chance to get.
Artist: Annin Doufu
KyokugadaisukinaamamiharukaTCG.jpg IM/S07-101 TD Haruka Amami TRANSLATION NEEDED
(歌が大好きな)
TRANSLATION NEEDED
(次は、あなたがいいかな?さあ、来て!私たちの舞台へ!)
Trial deck exclusive
Art: THE IDOLM@STER MASTER LIVE 00
Chihayakisaragi-TCG.jpg IM/S07-102 TD Chihaya Kisaragi TRANSLATION NEEDED
(努力家)
TRANSLATION NEEDED
(……後ろから、見ていて下さい。私のこれからを。そして、未来を)
Trial deck exclusive
Art: THE IDOLM@STER MASTER LIVE 00

Booster Pack

THE IDOLM@STER Booster Pack set consists of 100 normal cards, of which 18 of them have parallel versions. 14 of them are SR cards and 4 are SP cards. It was released on August, 22nd, 2009. One pack (8 cards) cost ¥314 JPY, while a box of 20 packs cost ¥6,286 JPY. The box release included a playmat and rule sheet.

THE IDOLM@STER Booster Pack Cards
Card Number Character Title Flavor Text Notes
S07-001RR.jpg IM/S07-001 RR Iori Minase TRANSLATION NEEDED
(気高い女王)
TRANSLATION NEEDED
(ねえ、この私が見てあげてるんだから、
しっかりしなさいよね?
)
N/A
S07-002RR.jpg IM/S07-002 RR Yukiho Hagiwara TRANSLATION NEEDED
(情熱家)
TRANSLATION NEEDED
(世界中の皆さんに、この歌を届けます。
歌は『KOSMOS,COSMOS』!
)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 09 Hagiwara Yukiho
S07-003R.jpg IM/S07-003 RR Ami Futami
Mami Futami
TRANSLATION NEEDED
(元気が一番)
TRANSLATION NEEDED
(うわーい!みんな、亜美達の分まで、
チョ→頑張ってね~っ!
)
N/A
S07-004R.jpg IM/S07-004 R Yukiho Hagiwara TRANSLATION NEEDED
(えへへ。私、すぐにでも歌いたい気分です!)
Artist: Miyabi Fujieda
S07-004SR.jpg IM/S07-004S SR Yukiho Hagiwara TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-005R.jpg IM/S07-005 R Ami Futami Hehe~! Ami has arrived~!
(んふっふ~!亜美参上~っ!)
Artist: Hisanari Minamoto
S07-005SR.jpg IM/S07-005S SR Ami Futami TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-006R.jpg IM/S07-006 R Mami Futami Yay! Mami has arrived~!
(いえ~い!真美参上~!)
Artist: Hisanari Minamoto
S07-006SR.jpg IM/S07-006S SR Mami Futami TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-007R.jpg IM/S07-007 R Iori Minase TRANSLATION NEEDED
(スーパーアイドル伊織ちゃんの本気、見せてあげるわ!)
Artist: Sakana
S07-007SR.jpg IM/S07-007S SR Iori Minase TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-008U.jpg IM/S07-008 U Kotori Otonashi TRANSLATION NEEDED
(朝礼)
TRANSLATION NEEDED
(皆さ~ん!そろそろ、本番はじまりますよ~!)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER ARTIST FINALE
S07-009U.jpg IM/S07-009 U Iori Minase TRANSLATION NEEDED
(負けず嫌い)
TRANSLATION NEEDED
(私の歌う『フタリの記憶』で、あなたのハート、落としてあげるわ♪)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 08 Minase Iori
S07-010U.jpg IM/S07-010 U Yukiho Hagiwara Tea Power
(お茶パワー)
TRANSLATION NEEDED
(私、お茶と仕事のことは真剣ですから!)
N/A
S07-011U.jpg IM/S07-011 U Ami Futami
Mami Futami
TRANSLATION NEEDED
(制御不能!?)
TRANSLATION NEEDED
(いえ~い!みんなでいっしょに、『スタ→トスタ→』スタートするすた~っ!!)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 06 Futami Ami/Futami Mami
S07-012U.jpg IM/S07-012 U Ami Futami
Mami Futami
TRANSLATION NEEDED
(いたずら好きな)
TRANSLATION NEEDED
(ねぇねぇ、兄ちゃん!亜美と真美、どっちが好き~?
あ、どっちも好きだよね!
)
Artist: Kanao Araki
S07-013C.jpg IM/S07-013 C Yukiho Hagiwara TRANSLATION NEEDED
(穴掘り)
TRANSLATION NEEDED
(うう、もう穴を掘って埋まっておきたいですぅ~!)
Artist: Asaba☆Hiromu
S07-014C.jpg IM/S07-014 C Iori Minase TRANSLATION NEEDED
(自信満々な)
TRANSLATION NEEDED
(しょうがないわねぇ。ここは私にまかせなさい!)
N/A
S07-015C.jpg IM/S07-015 C Ami Futami
Mami Futami
Beastly Twins
(双子の猛獣)
TRANSLATION NEEDED
(亜美です、真美です、亜美真美で~っす!)
N/A
S07-016C.jpg IM/S07-016 C Yukiho Hagiwara TRANSLATION NEEDED
(引っ込み思案)
TRANSLATION NEEDED
(あ、あの、ダメダメな私なんかじゃムリです~)
N/A
S07-017C.jpg IM/S07-017 C Iori Minase TRANSLATION NEEDED
(感謝の証)
TRANSLATION NEEDED
(アンタに、これあげるわ。……きょ、今日は特別なんだからね!勘違いしないでよ!?)
Artist: Sara Sara
S07-018C.jpg IM/S07-018 C Yukiho Hagiwara TRANSLATION NEEDED
(一生懸命な)
TRANSLATION NEEDED
(私、プロデューサーとの思い出、これからも作っていきたいです)
N/A
S07-019C.jpg IM/S07-019 C Iori Minase TRANSLATION NEEDED
(じゃじゃ馬お嬢様)
TRANSLATION NEEDED
(私にキスして欲しい~!?ふふ、しばらくは、投げキッスで我慢しておきなさい♪)
N/A
S07-020U.jpg IM/S07-20 U Ami Futami
Mami Futami
Performance Lesson
(演技力レッスン)
TRANSLATION NEEDED
(兄ちゃん、亜美達、わかったよ!
これが演技力の極意なんだね!
)
Artist: Hijiki Yoshina
S07-021U.jpg IM/S07-021 U Yukiho Hagiwara Costume Change
(衣装変更)
TRANSLATION NEEDED
(うわあ、かわいい衣装ですね。
あ、あの、ありがとうございます、プロデューサー!
)
Artist: MATSUDA98
S07-022C.jpg IM/S07-022 C Iori Minase Pose Lesson
(ポーズレッスン)
TRANSLATION NEEDED
(伊織ちゃんのかわいいポーズが見れて、あんたは幸せ者ね。にひひっ♪)
Artist: Ban
S07-023CR.jpg CX
IM/S07-023 CR
Ami Futami
Mami Futami
Start→ Star→
(スタ→トスタ→)
Together, eye to eye, hand to hand,
Let's wink to the stars that are never alone!
Gemini is twinkling!
(目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウインク
双子な星座がトゥインクル
)
Artist: Annin Doufu
S07-023CR.jpg CX
IM/S07-023SP SP
Ami Futami
Mami Futami
Start→ Star→
(スタ→トスタ→)
Together, eye to eye, hand to hand,
Let's wink to the stars that are never alone!
Gemini is twinkling!
(目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウインク
双子な星座がトゥインクル
)
Artist: Annin Doufu
S07-024CC.jpg CX
IM/S07-024 CC
Yukiho Hagiwara Kosmos, Cosmos Kosmos, Cosmos
Can't stop, let's repaint and change the image
(Kosmos, Cosmos
もう止まれない イメージを塗り替えて
)
Artist: Annin Doufu
S07-025CC.jpg CX
IM/S07-025 CC
Iori Minase Futari no Kioku
(フタリの記憶)
I'll bid my farewell to you without saying a word
I'm so, so happy to have met you
(何も言わずにサヨナラするよ
キミと出会えてすごく嬉しかったな
)
Artist: Annin Doufu
S07-026RR.jpg IM/S07-26 RR Miki Hoshii TRANSLATION NEEDED
(面倒くさがりな)
TRANSLATION NEEDED
(みんな~!ミキの『ふるふるフュー……』
うわあっ!?やっぱり、ちょっと待ってなの!
)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 03 Hoshii Miki
S07-027RR.jpg IM/S07-027 RR Kotori Otonashi TRANSLATION NEEDED
(会場の皆さん!
765プロのアイドルを応援して下さいね♪
)
Artist: Annin Doufu
S07-027SR.jpg IM/S07-027 SR Kotori Otonashi TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-028R.jpg IM/S07-028 R Miki Hoshii TRANSLATION NEEDED
(ねえ、プロデューサー?髪の短い女の子ってどう思う?)
Artist: Shoutarou Tanaka
S07-028SR.jpg IM/S07-028 SR Miki Hoshii TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-029R.jpg IM/S07-029 R Hibiki Ganaha TRANSLATION NEEDED
(あ~あ、今度は何を飼おうかな。
ライオンとか象とか……。あ、キリンとかいいかも!?
)
Artist: Gensho Sugiyama
S07-029SR.jpg IM/S07-029 SR Hibiki Ganaha TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-030R.jpg IM/S07-030 R Takane Shijou TRANSLATION NEEDED
(さあ、参りましょう。
輝ける舞台へ。そして、遠きあの世界へ
)
Artist: MATSUDA98
S07-030SR.jpg IM/S07-030 SR Takane Shijou TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-031R.jpg IM/S07-031 R Takane Shijou Princess
(お姫様)
TRANSLATION NEEDED
(あ、あの、私なりに、かわいさを追求したつもりです。それでは『フラワーガール』……いざっ!)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 04
S07-032R.jpg IM/S07-032 R Hibiki Ganaha TEXT
(動物大好き)
TRANSLATION NEEDED
(皆の遺伝子に、自分の『Next Life』
埋め込んでみせるからね!
)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 03
S07-033U.jpg IM/S07-033 R Takane Shijou TEXT
(浮世離れ)
TRANSLATION NEEDED
(皆様方、頑張ってください。
草葉の陰より応援しておりますので
)
Artist: Shin Inoh
S07-034U.jpg IM/S07-034 R Miki Hoshii TEXT
(誘い上手な美希)
TRANSLATION NEEDED
(ハニー。ミキ、まだまだ頑張れるよ?
さあさあ2回戦しよ♪
)
Artist: Miyabi Fujieda
S07-035U.jpg IM/S07-035 R Hibiki Ganaha Natural Color
(天然色)
TRANSLATION NEEDED
(自分、本気出していいか?)
Artist: Bakutendou
S07-036U.jpg IM/S07-036 R Miki Hoshii The Complete Visual Queen
(完成するビジュアルクイーン)
Hey, Producer.
Please accept every bit of Miki's love.
(ねえ、プロデューサー。
ミキ達の、思いの全て、受けとめて
)
N/A
S07-037U.jpg IM/S07-037 R Miki Hoshii TEXT
(気まぐれな)
TRANSLATION NEEDED
(ミキ、ハニーの愛、受けとめたよ。
ここからは、ミキに、全部まかせて!
)
N/A
S07-038C.jpg IM/S07-038 R Hibiki Ganaha TEXT
(太陽娘)
Ehehe. Here, I'll give you some sata andagi!
(えへへ。ほら、サーターアンダギーあげるぞ!)
Artist: Shoutarou Tanaka
S07-039C.jpg IM/S07-039 R Takane Shijou TEXT
(王女の貫禄)
TRANSLATION NEEDED
(ここはわたくし1人で十分です。
他の者は立ち去りなさい!
)
Artist: Sara Sara
S07-040C.jpg IM/S07-040 R Takao Kuroi TRANSLATION NEEDED
(ほほ~う。なんだね、その珍妙な服装は?
良くそんな格好で、外に出られたものだな!
)
N/A
S07-041C.jpg IM/S07-041 R Miki Hoshii TEXT
(期待の新星)
TRANSLATION NEEDED
(ハニーのハート、必ず、ミキが撃ち抜いてあげるの!)
N/A
S07-042C.jpg IM/S07-042 R Junichirou Takagi TRANSLATION NEEDED
(ウオッホン!仲良きことは美しきことかな。
諸君、団結の心を、忘れてはならんぞ?
)
N/A
S07-043C.jpg IM/S07-043 R Hibiki Ganaha TEXT
(正義の味方)
TRANSLATION NEEDED
(弱い物いじめはよせ!自分が、助太刀するぞ!)
Artist: Miyabi Fujieda
S07-044C.jpg IM/S07-044 R Takane Shijou Under the Moonlight
(月夜の下)
TRANSLATION NEEDED
(うう、わたくしは……。
どうすればいいのでしょうか……
)
Artist: Miyabi Fujieda
S07-045U.jpg IM/S07-045 R Miki Hoshii Expression Lesson
(表現力レッスン)
TRANSLATION NEEDED
(えっと、今度は怒って、今度は笑って……
ああもう、ワケわかんないの~っ!
)
Artist: Bakutendou
S07-046U.jpg IM/S07-046 R Takane Shijou TEXT
(寄り道)
TRANSLATION NEEDED
(あの、よろしければ、わたくしと一緒にらあめんを……
あ、いえ、何でもありません!
)
Artist: Hisanari Minamoto
S07-047C.jpg IM/S07-047 R Hibiki Ganaha TEXT
(いつもの光景)
TRANSLATION NEEDED
(うわあ、ちょっとハム蔵、ウサ江、いぬ美!?
逃げちゃダメだってば~っ!?
)
Artist: Hijiki Yoshina
S07-048CR.jpg IM/S07-048 R Miki Hoshii Furufuru Future☆
(ふるふるフューチャー☆)
My beloved honey / You’re like a strawberry / a pure hearted one
You must look at me, always
(大好きハニー いちごみたいに 純情なの
ずっと見てて 絶対よ
)
Artist: Annin Doufu
S07-049CC.jpg IM/S07-049 R Hibiki Ganaha Next Life Once I find the one I love, once I discover my alter ego…
…the hands of fate's clock come into motion.
(愛する人がいれば もう一人の自分を見つければ
運命の時計の針 動き出してゆく
)
Artist: Annin Doufu
S07-050CC.jpg IM/S07-050 R Takane Shijou Flower Girl
(フラワーガール)
Hey, if it's alright… I'll keep on dreaming forever / I want to... talk to you secretly / ☆- -- -- Whatever you shout there's no helping it - -- --★
I like you!――――☆
( そっと.. 話しかけたい ☆- -- --どう叫んでも- -- --★
あなたが好き!――――☆
)
Artist: Annin Doufu
S07-051RR.jpg IM/S07-051 R Haruka Amami TEXT
(素直で前向き)
TRANSLATION NEEDED
(みんなっ!座ってないで、立ち上がって!
次の曲は『I Want』!
)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 01 Amami Haruka
S07-052RR.jpg IM/S07-052 R Yayoi Takatsuki Full Power
(パワー全開)
TRANSLATION NEEDED
(『キラメキラリ』歌っちゃいま~……の前に、ちょっと、ご飯にいってきま~っす!)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 Takatsuki Yayoi
S07-053R.jpg IM/S07-053 R Yayoi Takatsuki TRANSLATION NEEDED
(え~と、それは、あっちのゴミ箱です。
やっぱり、サイクリングは大切ですよね!
)
Artist: Shin Inoh
S07-053SR.jpg IM/S07-053 SR Yayoi Takatsuki TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-054R.jpg IM/S07-054 R Makoto Kikuchi TRANSLATION NEEDED
(や~りぃ!見てください、プロデューサー!
ボクへのファンレター、ついに3通突破です!
)
Artist: Yoko Nihonbashi
S07-054SR.jpg IM/S07-054 SR Makoto Kikuchi TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-055R.jpg IM/S07-055 R Haruka Amami TRANSLATION NEEDED
(う、うわああっ、こけちゃう!?)
Artist: Miyabi Fujieda
S07-055SR.jpg IM/S07-055 SR Haruka Amami TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-056R.jpg IM/S07-056 R Kotori Otonashi TEXT
(アイドル誕生!?)
TRANSLATION NEEDED
(えええっ!?どうして私が歌を歌うんですか!?
早く誰か医者を!じゃなかった別の人を……!
)
N/A
S07-057R.jpg IM/S07-057 R Makoto Kikuchi TEXT
(やる気たっぷり)
TRANSLATION NEEDED
(皆さん!ボクの渾身の1曲、聞いて下さい!
曲のタイトルは……『迷走Mind』!
)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 04 Kikuchi Makoto
S07-058U.jpg IM/S07-058 R Yayoi Takatsuki TEXT
(がんばり屋)
TRANSLATION NEEDED
(いえいっ!それじゃ、バババ~って、着替えてきますね!)
N/A
S07-059U.jpg IM/S07-059 R Makoto Kikuchi Favorite Exercise
(運動好きな)
TRANSLATION NEEDED
(へへっ、やっぱり、最初はボクが行くしか、ありえないですよねっ! )
Reprint/Variant of IM/S07-T02 TD
S07-060U.jpg IM/S07-060 R Haruka Amami TEXT
(ドジっ娘)
TRANSLATION NEEDED
(えへへ♪ 床がメチャメチャ濡れてますけど、いまから、そっちに行きますね♪)
N/A
S07-061U.jpg IM/S07-061 R Makoto Kikuchi Fearless & Brave
(りりしく精悍)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサー。ボクの全力見ていて下さい!)
Artist: Fujima Takuya
Reprint/Variant of IM/S07-T03 TD
S07-062U.jpg IM/S07-062 R Haruka Amami TEXT
(天性の才能)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサーさん。
私、今度のステージ、絶対にころびませんよ!
)
Artist: Takuya Fujima
S07-063C.jpg IM/S07-063 R Yayoi Takatsuki TEXT
(明るい笑顔)
TRANSLATION NEEDED
(えへへ……。あの、頑張って下さい♪)
N/A
S07-064C.jpg IM/S07-064 R Haruka Amami Ordinary Girl
(普通の女の子)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサーさ~ん!ずっと、そこで見ていて下さいね~! )
Reprint/Variant of IM/S07-T01 TD
S07-065C.jpg IM/S07-065 R Makoto Kikuchi Prince
(王子様)
TRANSLATION NEEDED
(みんな、待たせたね!ここから先は、ボクにまかせて)
Reprint/Variant of IM/S07-T04 TD
S07-066C.jpg IM/S07-066 R Yayoi Takatsuki 200% Energetic!
(200%元気!)
TRANSLATION NEEDED
(皆さ~ん!ビシビシ~って、はりきって、いきましょー!)
Reprint/Variant of IM/S07-T05 TD
S07-067C.jpg IM/S07-067 R Yayoi Takatsuki High Five
(ハイタッチ)
TRANSLATION NEEDED
(うっう~、ハイタ~ッチ!いえい!)
Artist: Asaba☆Hiromu
Reprint/Variant of IM/S07-T06 TD
S07-068C.jpg IM/S07-068 R Makoto Kikuchi Powerful Girl
(パワフルガール)
TRANSLATION NEEDED
(とりあえず、ボクの出番は終わりですね。でも、ボクを忘れてると、火傷しますよ?)
Reprint/Variant of IM/S07-T07 TD
S07-069C.jpg IM/S07-069 R Haruka Amami Passionate About Singing
(歌への情熱)
TRANSLATION NEEDED
(私と、プロデューサーさんの思い出さえあれば、世界に怖いものなんてありません!)
Reprint/Variant of IM/S07-T08 TD
S07-070U.jpg IM/S07-070 R Yayoi Takatsuki Morning Greeting
(朝の挨拶)
TRANSLATION NEEDED
(うっうーっ!
おはようございます、プロデューサー!
)
Artist: Hijiki Yoshina
S07-071U.jpg IM/S07-071 R Haruka Amami Present
(プレゼント)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサーさん。これ、昨日焼いたクッキーなんですけど……。あの、1ついかがですか?)
Artist: Hijiki Yoshina
Reprint/Variant of IM/S07-T09 TD
S07-072C.jpg IM/S07-072 R Chihaya Kisaragi Voice Lesson
(ボイスレッスン)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサー、まだまだレッスンが足りません
もう3時間ほどお願いします
)
Artist: Sara Sara
S07-073CR.jpg IM/S07-073 R Yayoi Takatsuki Kiramekirari
(キラメキラリ)
Dazzling Sparkles. More and MORE / I want to be an even better version of myself!
( キラメキラリ もっとMOREっと 私を私と呼びたい)
Artist: Annin Doufu
S07-074CC.jpg IM/S07-074 R Haruka Amami I Want Kneel down right there!
(そこに跪いて!)
Artist: Annin Doufu
Reprint/Variant of IM/S07-T10 TD
S07-074SP.jpg IM/S07-074SP SP Haruka Amami I Want TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-075CC.jpg IM/S07-075 R Makoto Kikuchi Meisou Mind
(迷走Mind)
How much longer must I go on?
(あとどれくらい進めばいいの?)
Artist: Annin Doufu
S07-076RR.jpg IM/S07-076 R Chihaya Kisaragi TRANSLATION NEEDED
(あ、あの。私なんかの水着を見て喜ぶ人がいるんでしょうか?もっと、他の人の方が……)
Artist: Takuya Fujima
S07-076SR.jpg IM/S07-076 SR Chihaya Kisaragi TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-077RR.jpg IM/S07-077 R Ritsuko Akizuki TRANSLATION NEEDED
(ここから先は、りっちゃんにおまかせあれ!自分にできる限りのこと、やってきますね)
Artist: Gensho Sugiyama
S07-077SR.jpg IM/S07-077 SR Ritsuko Akizuki TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-078R.jpg IM/S07-078 R Azusa Miura TEXT
(癒し系)
TRANSLATION NEEDED
(私なんかじゃ、頼りないかもしれないけど……。
私に出来る限りの応援、やってみせるわね!
)
N/A
S07-079R.jpg IM/S07-079 R Ritsuko Akizuki TEXT
(研究熱心)
TRANSLATION NEEDED
(ふふ。アイドルたるもの、流行は常にチェックしておかないとね♪)
Artist: Kaoru Teramoto
S07-080R.jpg IM/S07-080 R Azusa Miura TRANSLATION NEEDED
(私。ファンの皆さんのためにも、絶対に次のステージ、成功させてみせます!)
Artist: Gensho Sugiyama
S07-080SR.jpg IM/S07-080S SR Azusa Miura TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-081R.jpg IM/S07-081 R Azusa Miura Big Sister
(お姉さん)
TRANSLATION NEEDED
(私の思いが、皆さんに届きますように。
『隣に…』聞いて下さい!
)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 07 Miura Azusa
S07-082R.jpg IM/S07-082 R Chihaya Kisaragi TEXT
(歌の女神)
TRANSLATION NEEDED
(私なら、まだまだ歌えます。
さあ、3度目のアンコール、行きましょう!
)
N/A
S07-083U.jpg IM/S07-083 R Ritsuko Akizuki TEXT
(頭脳明晰)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサーを目指す者としては、事務所のアイドルのこと、常に把握しておかないとね♪)
N/A
S07-084U.jpg IM/S07-084 R Ritsuko Akizuki Panicked
(あわてる)
TRANSLATION NEEDED
(みんな~、準備はできてる~!今から、『いっぱいいっぱい』をいっぱい……うわぁ!?)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 10 Akizuki Ritsuko
S07-085U.jpg IM/S07-085 R Azusa Miura TEXT
(ゆっくりのんびり)
TRANSLATION NEEDED
(あの~、プロデューサーさん?……ふふふ、少し呼んでみただけです♪)
Reprint/Variant of IM/S07-T14 TD
S07-086U.jpg IM/S07-086 R Chihaya Kisaragi TEXT
(生真面目)
TRANSLATION NEEDED
(私と今、目が逢った皆さん。是非、そのまま、聞いて下さい。『目が逢う瞬間』です、どうぞ)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 05 Kisaragi Chihaya
S07-087U.jpg IM/S07-087 R Azusa Miura My Pace
(マイペース)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサーさん。さあ、立って下さい!
私がついていますから!
)
N/A
S07-088C.jpg IM/S07-088 R Kotori Otonashi Supporting Role
(サポート役)
TRANSLATION NEEDED
(わからないことがあったら、お姉さんに何でも聞いてね。ばっちりサポートしちゃうから♪)
Reprint/Variant of IM/S07-T11 TD
S07-089C.jpg IM/S07-089 R Chihaya Kisaragi Cool & Stoic
(クールでストイック)
TRANSLATION NEEDED
(孤独を味方につけねば、トップアイドルなど夢のまた夢ですから)
Reprint/Variant of IM/S07-T12 TD
S07-090C.jpg IM/S07-090 R Azusa Miura No Sense of Direction
(方向音痴)
TRANSLATION NEEDED
(あら~?次のステージはどこだったかしら~?)
Artist: Kaoru Teramoto
S07-091C.jpg IM/S07-091 R Chihaya Kisaragi Vocalist
(ボーカリスト)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサー。今日は気持ちの良い日ですね。ふふ、たまには仕事をさぼりたい気分かも)
Reprint/Variant of IM/S07-T13 TD
S07-092C.jpg IM/S07-092 R Chihaya Kisaragi Gifted Singer
(天才シンガー)
TRANSLATION NEEDED
(私、なんとなく頂点が見えてきた気がします
行きましょう、プロデューサー。あの頂へ!
)
Artist: Asaba☆Hiromu
S07-093C.jpg IM/S07-093 R Ritsuko Akizuki TEXT
(歩く仕切り屋)
TRANSLATION NEEDED
(ほらほら。私がここで見ていてあげるから、安心して、歌ってきなさい!)
N/A
S07-094C.jpg IM/S07-094 R Ritsuko Akizuki Almighty
(オールマイティ)
TRANSLATION NEEDED
(フフフ、私のメガネ、どうですか?似合うって言ってくれる人、募集中です!)
Reprint/Variant of IM/S07-T15 TD
S07-095U.jpg IM/S07-095 R Ritsuko Akizuki TEXT
(ある日の風景)
TRANSLATION NEEDED
(ああもう、こんなに散らかしちゃって。
片付けるの、大変なんですよ、本当にもう~
)
Artist: Ban
S07-096U.jpg IM/S07-096 R Azusa Miura Lyric Lesson
(歌詞レッスン)
TRANSLATION NEEDED
(これ、本当にいい歌詞ですね~。
あ、歌詞といえば、昨日もらったお菓子なんですけど~
)
Artist: Shoutarou Tanaka
S07-097C.jpg IM/S07-097 R Makoto Kikuchi Dance Lesson
(ダンスレッスン)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサーも、一緒にどうですか?
2人でいい汗、かきましょうよ!
)
Artist: Nekopuchi
S07-098CR.jpg IM/S07-098 R Ritsuko Akizuki Ippai Ippai
(いっぱいいっぱい)
Hey, I want more…of your voice
Yes, I want to…hear you more
(ねえ いっぱい…あなたの声をそう
 いっぱい…聞かせてほしい
)
Artist: Annin Doufu
S07-099CC.jpg IM/S07-099 CC Chihaya Kisaragi Me ga Au Toki
(目が逢う瞬間)
But before the end, I want to see you, if only for a bit longer.
But if only for a while longer, don’t avert your eyes from me…
( 最後だけ少しでも見つめたい
少しだけこのまま瞳 そらさないで
)
Artist: Annin Doufu
Reprint/Variant of IM/S07-T16 TD
S07-099SP.jpg IM/S07-099SP SP Chihaya Kisaragi Me ga Au Toki
(目が逢う瞬間)
TRANSLATION NEEDED
(x)
N/A
S07-100CC.jpg IM/S07-100 R Azusa Miura Tonari ni...
(隣に・・・)
Go on a trip to a far away place / You went alone and left me behind
(遠いかなたへ旅立った 私を一人置き去りにして)
Artist: Annin Doufu

Promotional Cards

THE IDOLM@STER Promotional Cards
Card Number Character Title Flavor Text Release Notes
S07-103PR.jpg IM/S07-103 PR Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, Ami Futami, & Mami Futami 765 Pro
(765プロ)
TRANSLATION NEEDED
(「765プロのアイドル候補生達を紹介しよう!」)
THE iDOLM@STER SP preorder bonus N/A
S07-104PR.jpg IM/S07-104 PR Miki Hoshii
Hibiki Ganaha
Takane Shijou
Project Fairy
(プロジェクト・フェアリー)
TRANSLATION NEEDED
(「ここはミキ達にまかせてね。あはっ☆」)
THE IDOLM@STER Break! Vol. 1 Limited Edition benefit N/A
S07-105PR.jpg IM/S07-105 PR Haruka Amami x
(天真爛漫)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサーさん、
アニメフェアですよ、アニメフェアっ♪
)
Included in the Tokyo Anime Fair 2009 brochure
2009 Trial Tournament THE IDOLM@STER Participation Award
N/A
S07-106PR.jpg IM/S07-106 PR Haruka Amami Rider Suit
(ライダースーツ)
TRANSLATION NEEDED
(あの、私なんかで良かったら、いつでもどこでもすぐに駆けつけちゃいますからね!)
Included in Bushiroad Promotion Pack Vol.02 Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 01
Artist: Annin Doufu
S07-107PR.jpg IM/S07-107 PR Chihaya Kisaragi Tooi Ongaku
(“遠い音楽”)
TRANSLATION NEEDED
(遠くから聞こえてくる音楽。でも、あなたには、しっかりと聞こえるはずです。私の声が)
Included in Bushiroad Sleeve Collection Vol. 11-14 Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 03
Artist: Annin Doufu
S07-108PR.jpg IM/S07-108 PR Ami Futami
Mami Futami
Osumashi
(おすまし)
TRANSLATION NEEDED
(あのね、兄ちゃん。亜美も真美も、時々はかわいい女の子でいられるんだよ?)
THE IDOLM@STER Cup 2009 Participation Award Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 02
Artist: Annin Doufu
S07-109PR.jpg IM/S07-109 PR Yayoi Takatsuki TRANSLATION NEEDED
(庶民派アイドル)
TRANSLATION NEEDED
((やよいチャン。最近、紙のオカネを食べさせてモラッテないよ?また、食べさせてネ!))
September 2009 Shop Tournament Participation Award Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 01
Artist: Annin Doufu
S07-110PR.jpg IM/S07-110 PR Yukiho Hagiwara TRANSLATION NEEDED
(優しい女の子)
TRANSLATION NEEDED
(やっぱり、天気の良い午後は、熱々の日本茶に限りますよね!あの、すぐに用意しますから♪)
Bundled with the Weiβ Schwarz 2009 Guidebook Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 04
Artist: Annin Doufu
S07-111PR.jpg IM/S07-111 PR Eri Mizutani
Ai Hidaka
Ryo Akizuki
Newcomer Idols
(新人アイドル)
TRANSLATION NEEDED
(みなさんに、あたしたちのパワーを、ばばーんと、おすそわけしちゃいますっ!)
THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 00 "HELLO!!" First Press Limited Edition Bonus N/A
S07-112PR.jpg IM/S07-112 PR Ritsuko Akizuki Dress Form
(ドレス姿)
TRANSLATION NEEDED
(もうすぐ、誰か来ちゃいますよ。 でも……。
今日はこのまま、帰りたくない気分かも……
)
WGP Neo-Standard Qualifying Tournament Participation Award Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 02
Artist: Annin Doufu
S07-113PR.jpg IM/S07-113 PR Ai Hidaka TRANSLATION NEEDED
(“とつげき豆タンク”)
TRANSLATION NEEDED
(さぁ、どんっどん行っきますよぉ~!
とやー! とやとやとや、とやーーーっ!
)
THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 03 Ai Hidaka First Press Bonus Artist: Kiyotaka Tamiya
S07-114PR.jpg IM/S07-114 PR Eri Mizutani Multi Artist
(マルチアーティスト)
TRANSLATION NEEDED
(ライトがこの角度から当たっているから……こうすれば、きっと、魅力がひきたつ?)
THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 01 Eri Mizutani First Press Bonus Artist: Kiyotaka Tamiya
S07-115PR.jpg IM/S07-115 PR Ryo Akizuki An Idol's Cousin
(アイドルのいとこ)
TRANSLATION NEEDED
(見てて、律子ねーちゃん! ねーちゃんみたく、立派なアイドルになってみせる!)
THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 02 Ryo Akizuki First Press Bonus Artist: Kiyotaka Tamiya
S07-116PR.jpg IM/S07-116 PR Miki Hoshii Wedding Dress
(ウェディングドレス)
TRANSLATION NEEDED
(ねぇ、ハニー!そろそろ、ミキと、結婚しちゃって、日本の少子化を食い止めよ♪)
Included in Bushiroad Promotion Pack Vol.03 Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 06
Artist: Annin Doufu
S07-117PR.jpg IM/S07-117 PR Makoto Kikuchi Boyish
(ボーイッシュ)
TRANSLATION NEEDED
(ねえ、キミ! ボクのハートを撃ち抜いてみない? 後悔させないからさ!)
September 2010 Shop Tournament Participation Award Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 05
Artist: Annin Doufu
S07-118PR.jpg IM/S07-118 PR Azusa Miura TRANSLATION NEEDED
(ほのかにセクシー)
TRANSLATION NEEDED
(あの、すみません。胸のあたりが苦しいので、少しさすってもらえないでしょうか……?)
March 2010 Shop Tournament Participation Award Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 05
Artist: Annin Doufu
S07-119PR.jpg IM/S07-119 PR Iori Minase Wedding Dress
(ウェディングドレス)
TRANSLATION NEEDED
(さあ、そろそろ行きましょう! え、何って、アンタと私の結婚式に決まってるでしょ!)
2010 National Qualifying Tournament Participation Award Art: THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 06
Artist: Annin Doufu
S07-120-PR.jpg IM/S07-120 PR Haruka Amami Red Sequin
(レッドスパンコール)
TRANSLATION NEEDED
(プロデューサーさんが見てくれるから、私、全力で歌えます!)
Included with Weiβ Schwarz Portable Climax Box N/A
S07-876PR.jpg IM/S07-876 PR Eri Mizutani
Ai Hidaka
Ryo Akizuki
876 Pro
(876プロ)
TRANSLATION NEEDED
(はーい! それじゃいきますよー!
夢へ向かって、とっつげ―――きっ!
)
THE iDOLM@STER Dearly Stars first press limited edition bonus N/A

The iDOLM@STER Dearly Stars

THE IDOLM@STER Dearly Stars is an Extra Pack that contains 36 different cards + parallel variants of each card. It was released on January 9th, 2010, with a single pack for ¥476 JPY and a box for ¥2,857 JPY.

Side: Schwarz

Serial Code: IM/SE04

Series: THE iDOLM@STER (IM)

THE iDOLM@STER Dearly Stars Extra Pack Cards
Card Number Character Title Flavor Text Notes
SE04-01C.jpg IM/SE04-01 C Ami Futami
Mami Futami
0(≧◇≦)人(≧◇≦)0 TRANSLATION NEEDED
(絵理おねーちゃん、こっちこっち、早くー!
ここが、亜美たち行きつけの服屋さんだよ!
)
Artist: Paco
SE04-02C.jpg IM/SE04-02 C Yukiho Hagiwara TRANSLATION NEEDED
(やさしい先輩)
TRANSLATION NEEDED
(「泣くことは恥ずかしいことじゃない」その言葉をもらえたから、アイドルやってこられたんです)
Artist: Sakana
SE04-03C.jpg IM/SE04-03 C Iori Minase TRANSLATION NEEDED
(売れっ子アイドル)
TRANSLATION NEEDED
(フフン、なかなか、言ってくれるじゃない♪
この私に勝とうなんて、100年早いんだから!
)
Artist: Takuya Fujima
SE04-04R.jpg IM/SE04-04 R Ryo Akizuki TRANSLATION NEEDED
(夢への一歩)
TRANSLATION NEEDED
(うう、この格好、恥ずかしいよぉ。足元がスースーするし、それに、すごくこすれるし……)
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-05R.jpg IM/SE04-05 R Hibiki Ganaha Tropical Girl
(トロピカルガール)
TRANSLATION NEEDED
(はいさいっ!!!! あ、もしかして声、大きかった?
自分、我那覇響!よろしくねっ!! 
)
Artist: Ryo
SE04-06R.jpg IM/SE04-06 R Ryo Akizuki TRANSLATION NEEDED
(大きな秘密)
TRANSLATION NEEDED
(ううう、愛ちゃんや絵理ちゃんにバレたら、
どんな目で見られるか。絶対に秘密にしないと!
)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 02 Ryo Akizuki
SE04-07R.jpg IM/SE04-07 R Ryo Akizuki TRANSLATION NEEDED
(夢をあきらめない)
TRANSLATION NEEDED
(僕が、こうして、男の子アイドルとして、
最高の舞台に立てたように……君も!
)
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-07RS.jpg Foil signature version.
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-08C.jpg IM/SE04-08 C Minori Ishikawa President Ishikawa
(石川社長)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
N/A
SE04-09C.jpg IM/SE04-09 C Ryo Akizuki An Idol's Cousin
(アイドルのいとこ)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-10C.jpg IM/SE04-010 C Ryo Akizuki
Yumeko Sakurai
Rough Combination
(凸凹コンビ)
TRANSLATION NEEDED
(私がアイドル始めて以来の大一番なんだからあなたも、できる限り、手を貸す事。いいわね!)
Artist: Ixy
SE04-11C.jpg IM/SE04-11 C Takane Shijou Beautiful Girl
(ビューティフルガール)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
Artist: Ban
SE04-12C.jpg IM/SE04-12 C Miki Hoshii TRANSLATION NEEDED
(歌への自信)
TRANSLATION NEEDED
(ミキの歌には、思い出がたくさん詰まってるの。
だから、そうカンタンには勝てないって思うな!
)
Artist: Ueda Yumehito
SE04-13C.jpg IM/SE04-13 C Yumeko Sakurai TRANSLATION NEEDED
(冗談じゃないわ。このキャンディを食べて、
私のこわさを思い知ってもらわないとね!
)
N/A
SE04-14C.jpg IM/SE04-14 C Ryo Akizuki Dazzling World The time shines as it flows.
I will fill it with memories.

(時が流れて 光りだす
思い出一杯 作るのよ
)
Artist: Annin Doufu
SE04-15R.jpg IM/SE04-15 R Makoto Kikuchi
Ryo Akizuki
Special Coach
(スペシャルコーチ)
TRANSLATION NEEDED
(え? こんなにかわいい涼が男の子だって?
アハハ!ナイスジョーク!
)
Artist: Hisashi Momose
SE04-16R.jpg IM/SE04-16 R Ai Hidaka TRANSLATION NEEDED
(どこまでもまっすぐな)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
Artist: Annin Doufu
Art: THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 03 Ai Hidaka
SE04-17R.jpg IM/SE04-17 R Ai Hidaka TRANSLATION NEEDED
(“限界にチャレンジ”)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-17RS.jpg Foil signature version.
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-18R.jpg IM/SE04-18 R Mai Hidaka TRANSLATION NEEDED
(伝説のアイドル)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
N/A
SE04-19C.jpg IM/SE04-19 C Manami Okamoto TRANSLATION NEEDED
(サポート役まなみ)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
N/A
SE04-20C.jpg IM/SE04-20 C Ai Hidaka
Mai Hidaka
TRANSLATION NEEDED
(明るい親子)
TRANSLATION NEEDED
(舞「あなたが一番したいことをすればいいじゃない?」
愛「ママ、あたし歌ってくる。アイドルするために!」
)
Artist: Akira Kasukabe
SE04-21C.jpg IM/SE04-21 C Yayoi Takatsuki Everyone's Idol
(みんなのアイドル)
TRANSLATION NEEDED
(うっう~!会場の屋根、吹き飛ばしちゃうぐらい元気爆発で、頑張っちゃいますよーっ!)
Artist: Miyabi Fujieda
SE04-22C.jpg IM/SE04-22 C Ai Hidaka TRANSLATION NEEDED
(“とつげき豆タンク”)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-23C.jpg IM/SE04-23 C Haruka Amami TRANSLATION NEEDED
(特別審査員)
TRANSLATION NEEDED
(元気出して、ね? 本当に好きなら、
いつか絶対、思いは届くから……!
)
Artist: Sadoru Chiba
SE04-24C.jpg M/SE04-24 C Ai Hidaka TRANSLATION NEEDED
(アイドルとしての才能)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-25C.jpg IM/SE04-25 C Ai Hidaka ALIVE Keep your dreams
If you wish enough, any dream can come true

(Keep your dreams
どんな夢も 願っていればいつかは叶うよ
)
Artist: Annin Doufu
SE04-26R.jpg IM/SE04-26 R Ritsuko Akizuki TRANSLATION NEEDED
(事件の予感)
TRANSLATION NEEDED
(うーん、何か変なのよね。 意志を感じるの。
真相をごまかそうとしているような意志を
)
Artist: Takehiko Akino
SE04-27R.jpg IM/SE04-27 R Eri Mizutani TRANSLATION NEEDED
(ちょっぴり不思議)
TRANSLATION NEEDED
(おはよう……ございます?
朝でも、夜でも、おはようございます?
)
Artist: Annin Doufu

Art: THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 01 Eri Mizutani

SE04-28R.jpg IM/SE04-28 R Eri Mizutani TRANSLATION NEEDED
(TBA)
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-28RS.jpg Foil signature version.
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-29R.jpg IM/SE04-29 R Chihaya Kisaragi TRANSLATION NEEDED
(歌の助言)
TRANSLATION NEEDED
(あなたの思いと、そして、ファンの皆の思いが重なった時……。歌は、より大きく深くなるの)
Artist: Yoshina Hijiki
SE04-30C.jpg IM/SE04-30 C Reiko Ozaki Producer Ozaki
(プロデューサー尾崎)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
N/A
SE04-31C.jpg IM/SE04-31 C Eri Mizutani Group Lesson
(合同レッスン)
TRANSLATION NEEDED
(愛ちゃん、やさしく大きな声、出してみて?
ボリュームは大きく、ニュアンスはやわらかく
)
Artist: MameP
SE04-32C.jpg IM/SE04-32 C Eri Mizutani Multi Artist
(マルチアーティスト)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-33C.jpg IM/SE04-33 C Azusa Miura TRANSLATION NEEDED
(夢を想う)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
Artist: Shinozuka Atsuto
SE04-34C.jpg IM/SE04-34 C Cineria Net Idol
(ネットアイドル)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
N/A
SE04-35C.jpg IM/SE04-35 C Eri Mizutani TRANSLATION NEEDED
(受け継いだ夢)
TRANSLATION NEEDED
(TBA)
Artist: Kiyotaka Tamiya
SE04-36C.jpg IM/SE04-36 C Eri Mizutani Precog
(プリコグ)
Bathed in sunlight I feel like I'm melting
Following the premonition, that other side of me

(陽光を浴びてとろけるみたい
予知夢へと その向こう側へと
)
N/A

The iDOLM@STER 2

The iDOLM@STER made a return to Weiss Schwarz as The iDOLM@STER 2. It had its own Trial Deck, a full 100-cards booster, and promotional cards (currently 4 PR cards).

Side: Schwarz

Serial Code: IM/S14

Series: The iDOLM@STER (IM)

Trial Deck: Yes

Trial Deck Special Variant Cards: 2

Trial Deck Release Date: 21st May 2011

Booster: 100 Cards

Booster Special Variant Cards: 18

Booster Release Date: 27th August 2011

Trial Deck

The iDOLM@STER 2 Trial Deck was released on 21st May 2011. Featuring five Trial Deck exclusive cards, this time round, the two special variant cards were a character card and a climax card.

Booster

The iDOLM@STER 2 booster was released on 27th August 2011.

Promotional Cards

THE iDOLM@STER (anime)

Trial Deck

Booster

Promotional Cards

The iDOLM@STER Million Live!

Side: Schwarz

Serial Code: IM/S61

Series: The iDOLM@STER Million Live (IMS)

Trial Deck: Yes

Trial Deck

Booster

THE iDOLM@STER SideM

Side: Blau

Serial Code: ISM/01B

Series: The iDOLM@STER SideM (ISM)

Trial Deck: Yes

Trial Deck Release Date: 3rd February 2023

Booster: 186 Cards

Booster Release Date: 15th March 2023

Unlike its sister groups, SideM is part of Weiss Schwarz Blau. While Blau is considered a separate game and cannot be used alongside Weiss Schwarz cards, the rules and gameplay are the same. It is simplified from Weiss Schwarz. Most of the card illustrations are taken from THE iDOLM@STER SideM GROWING STARS, with the exception of the original cards for Touma, Teru, and Shu.

External links